09 455 11 21 / 050 531 6341
matkat@pamplemousse.fi
Ranskan lippu valikossa
Ranskan matkat
Italian lippu valikossa
Italian matkat
Suomen lippu valikossa
SHOP

Kielikurssi Ranskassa on oiva tapa käyttää lomaa, saada uusia tuttavuuksia ja nähdä uusia paikkoja. Kurssimme ovat ympäri vuoden. Kurssivaihtoehtoja on nuorille ja aikuisille.  Kursseissa on useita eri teemoja saatavilla. Uutuutena on kielikurssi Martiniquella sekä Nizzan 55+ omat kurssit: Riviera tutuksi tai Bordeaux ja sen viinit. Tämä siis kielenopiskelun ohella. Kielikursseista on perusesittely kohdassa KIELIKURSSIT.

Tutustu myös ranskan kielen kursseihin Suomessa.

Yllättäviä tuulia kuuluu USAn ja brittien matkailumarkkinoilta. Uusimmat tutkimukset trendeistä osoittavat, että osaavat matkanjärjestäjät ja matkakonsultit ovat maailmalla tehneet paluun. Ihmiset ovat väsähtäneet pörräämiseen netissä ja matkakohteiden ”arpomiseen” itsekseen.

Käytännössä on todettu, että mitä arvokkaampi matka on kysymyksessä, niin sitä mieluummin siitä keskustellaan asiaa tuntevan järjestäjän kanssa. Näin valmistellaan yhdessä asiakkaalle paras matka.

On mielenkiintoista katsoa seuraako Suomi tätä trendiä.

Joulukuun lopussa on se hetki kun matkatoimistossa katsotaan että mitenkäs tämä vuosi nyt menikään meidän yrityksessä. Meillä Pamplemoussessa meni aika lailla näiden trendien mukaisesti, sillä palvelua ja neuvoja kaipaavia matkustajia on entistä enemmän. Moni soittaessaan meille sanoo: ”kyllähän mä itse voisin tän tehdä mutta kun en millään ehdi.”

Ei tarvitsekaan, sillä me ehditään.

Vaikka se ”ysärisanonta” on,  että ”kaikenhan saa netistä” niin nyt on siis huomattu että neuvontaa ja matkan yhdessä koostamista kaipaavia on kaiken ikäisissä, myös nuorissa. Meilläkin!

Ihmiset selkeästi haluavat neuvoja ja vinkkejä asiantuntevalta matkanjärjestäjältä. Omaa aikaa halutaan käyttää johonkin muuhun kuin hotellin tai pääsylippujen etsimiseen. Me matkatoimistot olemme myös erilaisia kuin vanhaan Keihäsmatkojen ja chartereiden aikaan: meillä ei nykyään ole vain yhtä valikoimaa, vaan olemme joustavia ja teemme matkan jokaisen kukkaroon ja toiveisiin sopivasti. Me myös sanomme, jos toiveet ovat epärealistisia.  Vähän tällaista partneruutta siis.

"A good travel counselor is more relevant  today than ever before" -artikkelin voit lukea halutessasi TÄSTÄ.

Suomen matkatoimistoalan liitto (SMAL) kooste vuodelta 2016 kertoo, että positiivinen talousvire näkyy myös suomalaisten tämän talven matkustussuunnitelmissa. Moniin muihin talviin verrattuna merkillepantavaa on se, että entistä useampi matka tullaan tekemään perinteisten loma-aikojen ulkopuolella. Rahaa laitetaan matkustamiseen myös entistä enemmän.

SMALin kyselyyn vastanneista noin 93 prosenttia ilmoitti matkustavansa tai harkitsevansa matkustusta tulevan talven aikana. Vastaajat eivät kuitenkaan matkusta vakiintuneiden loma-aikojen aikana, vaan suurin osa -  noin 77 prosenttia -  aikoo matkustaa tai harkitsee matkustamista perinteisten loma-aikojen (joulu ja uusivuosi, koulujen talvilomat, pääsiäinen) ulkopuolella.

Kyselyn mukaan suosituimpia kohteita ovat Euroopan maat ja kaukokohteet. Lähialueille suuntautuvat matkat varataan suhteellisen lähellä matkan alkua, mikä näkyykin siinä, että joulukuun alussa 2016 tehdyn kyselyn aikoihin Baltiaan ja Pohjoismaihin oli matkan varannut vasta vain pieni määrä vastaajista.

Joulumatkailun aktiivisuus vaihtelee vuosittain. Kun viime vuonna yli 70 prosenttia suomalaisista ilmoitti matkustavansa tai harkitsevansa matkalle lähtöä joululomien aikaan, on tulos tänä vuonna täysin toisenlainen. Vain noin 29 prosenttia suomalaisista aikoo lomailla tai harkitsee lomamatkailua tulevan joulun aikana.  Joulunpyhien sijoittuminen viikonloppuun näkyy tänä vuonna erityisen selvästi talvimatkojen ajankohdan valinnassa.

Hyvää matkaa kaikille niin jouluna kuin tulevana vuonna 2017!

Teksti: Henni Lieto,  Pamplemoussen toimitusjohtaja ja perustaja. Tarkkailee aktiivisesti Ranskan tapahtumia monelta kantilta ja seuraa matkailun trendejä monipuolisesti.  Toiminut Ranskan valtion matkailustrategian Advisory Board -ryhmän neuvonantajana Suomesta. Saanut Ranskan valtion ritariarvon. 

Aix en Provence on kaunis pienkaupunki, jonka kujiin ei kyllästy. Olen käynyt täällä opiskeluvuosista lähtien ja keskusta on aivan kuten ennenkin. Kahviloita ja pieniä kauppoja vieri vieressä. Keskusaukioilla useita eri toreja. Sunnuntaina jonotetaan tuoreen kalan tiskille ja hedelmäkauppa käy vilkkaana. Kirjatorilla on eri aikakausien kauppiaita lukuisia.

Tänään sunnuntaina 6. marraskuuta satuin kävelylle keskustan Cours Mirabeaulle, silloin kun siellä oli käynnissä vanhojen tavaroiden markkinat.

Ei siis tarvitse mennä Pariisiin saakka nähdäkseen läpileikkauksen ranskalaisesta vanhasta tavarasta. Aamulla hiukan painoi ilmassa mistral-tuulen kylmä henkäys, mutta sininen taivas ja kirkas aurinko auttoivat.

Myynnissä on huonekaluja, tauluja, peilejä (paljon!), lehtiä, kirjoja, hopeaa, kävelykeppejä sekä tietenkin paljon lasia ja kaiken maailman ranskalaista irtotavaraa. Koruja, karvahattuja ja tuhkakuppeja.

Tämä on hauska paikka seurata ihmisiä ja harjoittaa omaa ranskankielen taitoa. Yhdessä myyntituolissa istui noin 10-vuotias (kauppiaan)poika joka tokaisi aamutuimaan minulle: Il faut acheter, pas regarder!

Kauppaa käytiin täällä kummallakin puolella pöytää. Aamusta oli jo virkeitä ostajia paikalla, mutta samalla tavalla oli myös aikaiseen heränneitä vanhan tavaran tyrkyttäjiä myyjille. Ottaisitko tämän taulun myyntiin? Meillä olisi vähän hopeaa jäänyt kotiin laatikon pohjalle..... kelpaisiko mummon kettupuuhka?

Vanhan tavaran tori ilmestyy kaduille tänä vuonna vielä kerran, sunnuntaina 11.12.2016. Joulun alla vanhan tavaran tori siirtyy hiukan, sillä  Aixin joulutori Mirabeaulla alkaa marraskuulta ja vanhan tavaran kauppa siirtyy kadun verran alemmaksi.

Joulutori on varmasti myös mielenkiintoinen, Mirabeaulle rakentuu 50 joulumökkiä, joissa on sekä taidetta, käsitöitä että ruokaa saatavilla. Sieltäkin löytynee jokaiselle ripaus rihkamaa, tarinoita ja rakkautta. Kirjoittanut Henni Lieto

Keskustan muita erikoistoreja loppuvuodesta Aixin keskustassa:
Joulutori 16.11. – 25.12.2016 päivittäin auki 10h00 – 20h00,  Cours Mirabeau
Joulun 13 jälkiruokaa, les 13 desserts, ruokatori 16.11 – 24.12.2016, päivittäin auki 10h00 – 19h00, Place Francois Villon
Santonsien tori 18.11 – 31.12.2016 päivittäin auki 10h00 – 19h00, Avenue Napoleon Bonaparte
Ystävyyskaupunkien joulutorit, 2.12 – 7.12.2016, päivittäin auki 10h00 – 19h00, Place Francois Villon

Tällä kertaa pääsin mukaan itse järjestämääni matkaan. Tarkoituksena oli matkan vetämisen ohessa katsastaa parin vuoden tauon jälkeen vuokratalojemme kuntoa Provencessa ja henkilökunnan ystävällisyyttä. Sellaista niin sanotusti tavallista huolenpitoa laatuasioissa. Näitä pitäisi ehtiä tekemään enemmänkin, ajattelin.

Salakavalasti lähdin mukaan myös siksi, että reissussa oli teemana hyvinvointi- ja tanssi, Dance Provence avec Mindy. Siis maailman paras tanssinopettaja Step upin Mindy Lindblomin vetäämää hyvinvointia matkalla.

Mutta mitenkäs tässä kävikään? Tapahtuikin pysähdys liikkeessä.

Pysähdyin tanssin askeleisiin. Pysähdyin pilvien katsomiseen venyttelyssä.

Pysähdyin maisemaan. Pysähdyin viinitilan terassilla. Pysähdyin uima-altaalla.

Ollessani matkalle lähteviä vastassa lentokentällä lähes jokainen totesi treffatessamme: jos nyt pitäisi päättää ehdinkö tälle matkalle niin missään tapauksessa en olisi tätä varannut! On niin kiire töissä että millään ei ehtisi! Minulla hyppäsi sydän melkein kurkkuun; eikö kukaan halua lähteä tänne?

Tosiasiassa opin, että ryhmämme naisia yhdisti liikunnan ja musiikin ilon lisäksi työ. Ihan kaikki ryhmäläiset (minä myös) tekevät siviilissä monella tavalla vaativaa työtä. Se vie arkipäivän, täyttää ajan ja vaatii keskittymistä. Ammattinimikkeet olivat  hyvin vastuullisia. Ehkä ryhmän naiset olivat keväällä matkaa varatessaan ymmärtäneet että breikki voisi antaa voimia taas jaksaa.

Paluukoneeseen ostin sisustamisen suosikkilehteni. Huomasin että lehden päätoimittaja ei poseeraakaan ykkössivulla kasvokuvalla vaan näyttäytyy upeassa zenmäisessä kaaressa. Hän on myös ymmärtänyt että vaativan työn vastapaino on rauhoittuminen. Vaikkapa hiukan kaarelle itseä haastaen.

Kiitos että sain olla mukana! Kiitos sain ottaa aikaa ja happea kanssanne. Kiitos että sain pysähtyä (vaikka vähän kipuakin venyttäen).

Ehkä seuraavaksi laitankin esittelykuvaksi töissä itseni venyttelemässä altaan äärellä, ihan rauhassa ja hienolla kaarella.

Kun voit hyvin pitää ryhtisi myös viinitilalle. Tähän hyvinvointimatkaa kuului myös yhteinen retki paikalliselle viinitilalle ja heti Mindy löysi sieltä "La Barren".
Kun voit hyvin pitää ryhtisi myös viinitilalle. Tähän hyvinvointimatkaa kuului myös yhteinen retki paikalliselle viinitilalle ja heti Mindy löysi sieltä "La Barren".

 

Côte Maisonin päätoimittaja Martine Duteil'n kuva pääkirjoituksen yhteydessä syksyllä 2016.

Matkailurestonomi ja filosofian maisteri Heidi Kilpiä (s.1982) on tullut osakkaaksi Ranskan matkoihin erikoisPBM_2926tuneeseen Pamplemousse oy:hyn. Kilpiän osakkuus on kolmannes (29%) osakekannasta. Yhtiön perustaja, FM Helena Lieto-Pihlajaoja jatkaa edelleen pääosakkaana.

Pamplemoussen asiakkaat tuntevat Heidi Kilpiän vankkana matkailuammattilaisena, jonka osaaminen Ranskan markkinoista on huippuluokkaa. Pamplemoussen palveluksessa Kilpiä on ollut  vuodesta 2006.

Uskon erikoistumiseen matkailualalla, ja siihen, että elämysten tarjoamiseen löytyy aina uusia ulottuvuuksia. Pamplemoussen liikeidean ydin - henkilökohtainen palvelu ja kohdemaan tunteminen  - ei ole muuttunut vuosien saatossa laisinkaan, päinvastoin se on vahvistunut, toteaa Heidi Kilpiä.

Yksityinen suomalainen matkatoimisto Pamplemousse on perustettu 2004 ja toimii Espoon Tapiolassa. Vuodesta 2014 lähtien Pamplemousse on laajentanut toimintaansa Ranskan lisäksi Italiaan ja Espanjaan. Kaikkiin maihin matkoja suunnitellaan samoilla periaatteilla; nautittavaa, helppoa ja luotettavaa matkustamista tilaajan kukkaron mukaan. Pamplemousse käyttää tarkkaan valittuja paikallisia yrityksiä ja yhteistyökumppaneita tuoden samalla näin kohdemaata lähemmäksi asiakkaita.

Pamplemousse oy Suomen ainoa Ranskaan erikoistunut yritys. Pamplemousse oy on vastuullinen matkanjärjestäjä ja sillä on vakuus kilpailu- ja kuluttajavirastossa. Pamplemousse on Suomen Liikematkayhdistyksen FBTA:n jäsen sekä Suomen matkatoimistoalan liiton (SMAL) jäsen. Yrityksellä on käytössä Laatutonni-järjestelmä.

Lähde Pariisiin ja koe Cordon Bleu instituutin workshop. Ranskalainen keittiö, sen leivonnaiset ja tänä vuonna erityisesti vege-ruoka teemana. KATSO TARKEMMIN MATKOISTA

Kun ensin oppii Alsacen rypäletyypit  ja niiden eroavaisuudet, niin sen jälkeen voi nousta seuraavalle tasolle ja lähteä tutkimaan millainen on Terroir.

Alsacen viinikouluttaja Thierry Fritsch valotti alan ammattilaisille maaperän merkitystä viinin lopputuloksessa Helsingin vierailunsa yhteydessä. Maantieteelliset ja ilmastolliset erityispiirteet sekä tuotantovaatimuksien erityisehdot tekevät näistä viineistä erityislaatuisia, mielenkiintoisia ja myös laadukkaasti vanhenevia.

Alsacen laatulokitukset ovat AOC Alsace, AOC Alsace Grand Cru ja tietenkin AOC Crémant d’Alsace. AOC Grand Cru nimikettä saa  käyttää 51 alueella (lieu dit) Alsacessa. Tätä on pidetty voimassa vuodesta 1975 ja uusittu viimeisin versio on vuodelta 2011.

Thierry Fritsch halusikin erityisesti tuoda esiin maapohjan merkityksen Grand Cru viineissä. Alueella on käytännössä 7 eri maatyyppiä, jotka Thierry kertoo jakaantuvan alla olevan kaavion mukaan.  Käytännössä tämä siis muuttaa saman rypäleen lopputulosta. On tietty viininviljelilläkin tähän oma osaamisensa lisättävänä. Mutta käytännössä voisi siis matemaattisesti kertoa Alsacen rypäletyypit eri maapohjatyypeillä ja nostaa se potenssiin viljelijän ominaisuuksilla -  sekä tietenkin  perheeltä perityillä salaisuuksilla. Näin olemmekin jo lähellä sitä, kuinka monta eri tyyppistä viiniä voi olla valittavana. Vieläpä pakkaan voidaan lisätä vuoden sääolosuhteet ja tietenkin poiminta-aika.

Alsacen maaperätyypit

Mitä muuta? Alsacessa tammitynnyreitä ei kovinkaan näe, täällä viini ikääntyy pullossa. Vuodesta 1959 lähtin on alsacelaisen viinin pullon malli ollut käytännössä sama hiukan huilumainen ohutkaulainen pullo. Mistä lienee tuo malli tullut, Thierry veikkailee että se on saanut innostuksensa siitä, että se on alkujaan kuvastanut sekä viinien kepeyttä että Reinin kapeutta. Enpäs ollutkaan aiemmin huomannutkaan että pullot Alsacessa ovat tasapohjaisia.

grand cru viini

alsace tasting

Alsace on valkoisten viinien aluetta, tuotannosta 90% on valkoista. Ilmasto Alsacessa on suosiollinen viininviljelyyn, sillä Vogeesit suojaavat laaksoa ja käytännössä palstat ovat etelä- tai kaakkoisrinteillä, siis aurinkoa.

Mutta mitä Thierry vinkkasi nyt tämän illan ruokaan viiniä valitsevalle? Ainakin sen, että nyt hyvässä juontikunnossa ovat vuosikerrat 2008 ja 2009. Niihin voisi vaikka keskittyä.

Alsacessa matkustavalle on Alsacen viinitie elämyksiä täynnä. 170 km mittainen tie Kuttolsheimista Thanniin ei ole suora väylä vaan enemmänkin kuin aloittelevan golfarin elämä; risteilyä vasemmalle ja oikealle mielitiettyjen perässä ja onnenpoikasia etsimässä.  Jos haluat tutustua tarkemmin Alsacen Grand Cru luokituksen 51 maaperäalueen hienompiin sävyihin voit ladata tiedot tästä GRAND CRUS ALSACE -VIINIT . Jos mielesi tekee puolestaan lähteä matkalle Alsaceen ja ottaa rennosti, tutustua viineihin, maaperiin ja paikalliseen elämään niin ole yhteydessä Pamplemousseen.

Uudet yhdistettävät matkamme Ranska + Italia ja Ranska + Espanja ovat mukavia kokonaisuuksia kaikille, jotka haluavat miellyttäviä matkoja. Katso muutamaa mallia. Kuva Pyreneiltä.
TOSCANAA JA VÄLIMEREN RANTAA ITALIASSA
BIARRITZ JA ESPANJAN BASKIMAA

cross